口譯活動現場直擊/名揚翻譯公司/英文日文翻譯社
口譯員機是同步口譯必備的設備之一 機器接收訊號的品質高低也會影響口譯活動的品質 因此準備好優質穩定的口譯設備十分重要 【口譯需要的基本器材設備有哪些?】 口譯室裡會配備口譯員機、桌燈、口譯員專用麥克風耳機等設備 提供口譯員最舒適專業的環境 讓口譯員可以心無旁鶩地工作 (1) 發射主機 Transmitter (2) 接收機 Receiver (3) 導覽機 Navigation Machine (4) 麥克風 Microphone (5) 耳機 Headphone (6) 喇叭 Speaker (7) 口譯隔間 Interpretation Room/Booth (8) 螢幕、視窗、桌燈 Screen, Window, Table Lamp *實際搭配和數量,必須依據您的活動、場地、來賓人數、口譯人數決定。 翻譯接收機可自由切換語言 方便與會來賓自行選擇聆聽語言 國際論壇的討論主題大多非常專業 【同步口譯隔間的重要】 口譯員需要獨立工作空間,以確保翻譯品質、防止聲音干擾,可使用音控室或架設口譯隔間。 口譯隔間通常位於會場側後方,以最少人員出入、能清楚看見舞台和投影幕為原則。器材架設及拆卸,會由專業人員負責。 我們會依照人數及場地狀況,隨時增加隔間數,或使用桌上型口譯隔間(Table-top booth)。 名揚提供的口譯設備皆採用 德國進口數位無線電 、 同步口譯系統 ,除了 符合隔音標準 ,也 超越國際ISO-4043認證規範 ,口譯間內含風扇循環換氣系統、工作桌、工作燈、LED訊息顯示板,名揚翻譯的口譯器材不只 反應快速 , 音質優質可靠 ,口譯間外觀也專業好看。 現場也配有同步口譯系統工程師控場操作所有設備,名揚不只擁有優秀的翻譯品質,相關操作也非常專業! 名揚也會派專員在現場設立口譯耳機交換處,並由名揚專人服務換證領取耳機,同時也提供原子筆送給來賓做使用。 翻譯接收機可自由切換語言 方便與會來賓自行選擇聆聽語言 國際論壇的討論主題大多非常專業 因此口譯員也會花許多時間和精力準備 名揚翻譯的同步口譯師皆會做足準備工作 提供最正確、專業的同步口譯服務 - 翻譯公司推薦>>名揚翻譯 名揚翻譯公司以成為最專業的英文翻譯公司、日文翻譯社為發展目標。我們也提供會議整合服務、口譯器材設備租借服務,協助您完善口譯會議的每一個環