發表文章

目前顯示的是 4月, 2022的文章

日本動漫迷一定知道的「聖地巡禮」是什麼?把動漫世界的場景都實際走一遍吧!/名揚翻譯公司

圖片
「聖地巡禮」(日語:せいちじゅんれい) 是什麼? 它是 近年常用於流行文化相關旅遊的日語單字,是指造訪動漫遊戲或電影作品中舞台的地方 。 日本的作品 場景 大多都是取自日本國 內 。 這個詞最初是宗教朝聖的意思,但最近更常聽到的是用在與流行文化相關的旅遊。   受到 2016 年動畫電影「你的名字」(日語:君の名は。 )影響,「聖地巡禮」的用詞入圍當年的日本年度流行語大賞之一,同時也變成了一種社會現象。因此,如果想要走進動漫遊戲的世界裡,想要其中的角色在同一間店吃下午茶,可以嘗試體驗所謂的「聖地巡禮」。    日本動畫的主題類型相當多樣—從架空世界觀的奇幻冒險作品,到現實世界觀的校園戀愛作品。現實世界觀的動畫作品因為缺乏前述的新奇感受而不易發展為主題樂園,但日本動畫界依舊從中找到了令觀眾趨之若鶩的體驗要素,那就是觀眾「嚮往的理想生活環境」。   《灌籃高手》  其中最有名的要數 80 年代青春記憶的《灌籃高手》。櫻木花道在鐵路旁微笑著對赤木晴子招手,、十字路口、還有對面的海岸線,都在此場景。    l          《烏龍派出所》  《烏龍派出所》(日語直譯:《這裡是葛飾區亀有公園前派出所》)主角兩津勘吉這個麻煩製造者在龜有每天都有數不清的烏龍事發生。而現實生活中真的有「龜有」(位於東京都葛飾區)這個地方。因為這部漫畫,龜有車站周邊已發展成文創景點。 l     《天氣之子》  繼《你的名字》三年之後,新海誠又推出了一部轟動全球的作品,故事的內容就發生在東京 2020 奧運、帕運結束的 2021 年夏天,高一少年森嶋帆高離家出走來到東京,邂逅了擁有能夠改變天氣的能力的神秘少女陽菜。《天氣之子》中更可以看見許多熟悉的東京場景,例如氣象神社、朝日稻荷神社、新宿歌舞伎町等景點。 《神隱少女》  《神隱少女》作為日本史上票房最高的電影,被紐約時報評選為 21 世紀最佳電影前 25 部之一。位於四國的道後溫泉本館無論是外觀的和風樣式或是內部複雜的結構都與劇中湯婆婆的「油屋」相似度極高,因此也被公認為是油屋的原型而聲名大噪,前來朝聖的動畫迷絡繹不絕。   l     《鬼滅之刃》   2019 年日本動漫的代表作-《鬼滅之刃》,作品以大正時代為故事舞台,描述一名少年竈門炭治郎全家被

這些英文單字跟你想的不一樣!快來看正確翻譯 /名揚翻譯公司

圖片
  原來 long face 不是說你臉長, white hair 不是指白頭髮??一起來看看這些容易造成誤會的片語吧!   l    Long face 不是臉長 Long face 經常和 pull 這個動詞搭配,表示拉下臉,意思就是 「 板著臉 」 或 「 哭喪著臉 」 。   Stop saying that. You will hurt his heart. My Puppy is pulling his long face now. 別說了!你這樣講會傷它的心啦,你看我家狗狗都已經 哭喪著臉 了。 l    White hair 不是白頭髮 很多人會把中文的 「 白髮 」 直譯為 white hair , 但如果真的跟外國人說 white hair 他們不一定能理解,因為英文中的 white hair 是指 染成白色的白髮 ,中文想表達變老的白髮對應的英文應該是 grey/gray hair 。   Wow, your new white hair is beautiful! 哇!你新染的白髮好漂亮!   l    Big mouth 不是說你的嘴巴很大 如果要形容一個人嘴巴大,不要直譯成 big m outh ,因為 big mouth 這個詞的意思是指 「 守不住秘密的大嘴巴 」 ,如果要形容嘴型大,應該是 wide mouth 。   He only has a big mouth so I won’t tell him any secret. 他的嘴巴守不住秘密,我不會告訴他任何秘密。   l    Black eyes 不是黑眼圈 經常有人把 black eyes 理解成中文的 「 黑眼圈 」 ,但其實 black eyes 指的是 「 被揍的眼睛淤青 」 ,在講自己沒睡好有黑眼圈的時候可不要說錯了,免得別人誤 解你半夜被人揍了。睡眠不足的黑眼圈英文表達是 dark circles around his/her eyes 或者 dark rings under one ’ s eyes 。   Mike punched Tom in the face, giving him a black eye. Mike 朝 Tom 脸上就是