發表文章

目前顯示的是 3月, 2018的文章

[2018 新品發表會] - 中英兩國語言同步口譯/名揚翻譯社

圖片
知名國際品牌的 2018 新品發表,除了有產品介紹,也有現場體驗示範的活動 全程由名揚翻譯的資深口譯老師為觀眾即時轉譯,第一手產品新訊不漏接! 名揚有許多不同類型的品牌發表會口譯經驗,口譯老師們不僅有專業學識背景,而且身經百戰,資歷豐富。我們在口譯前會與廠商多次溝通,充分理解講稿內容和流程細節,也能快速掌握各品牌的精神與特色。 立即詢價: https://www.fmi.com.tw/tc/contact.htm 專人幫您解決疑難雜症: Line 🔷 名揚翻譯有限公司|Famous Translation ◤Tel: 02-2705-3335 ◤Fax: 02-2705-3330 ◤官網 :  http://www.fmi.com.tw ◤地址:台北市大安區信義路4段258號4樓之2 https://www.facebook.com/FamousTranslation/ 📌 專業的名揚、三十年的經驗、優質的翻譯 ※本網站的所有資料屬名揚翻譯有限公司財產,均受智慧財產權法例及權利(包括但不限於保護版權的法例)所保障。根據此法例及權利,任何未經授權使用的資料均屬侵權行為。若未經本公司明確同意,本網站資料之全部或部份均不可被下載、複印、銷售、傳送、修改、發表、儲存或以其他方式使用。

英簽證財力證明翻譯早就開跑囉!快快把握時間!名揚翻譯公司

準備留學英國的朋友們, 財力證明準備好了嗎?

吳明益入圍國際布克獎!----名揚翻譯公司/專業口筆譯服務

臺灣第一人!希望能夠奪下大獎 🎉 🎉 🎉 國際文學大獎「布克國際獎」(Man Booker International Prize)12日公布2018入圍初選名單,台灣小說家吳明益「單車失竊記」入選,成為第一位入圍這個獎項的台灣作家。

口譯TIPS大彙整--超推薦!--同步逐步/即席翻譯/同聲傳譯

圖片
   我們常會接到客戶來電表示需要口譯服務,但當專案管理員進一步詢問客戶「您所要做的口譯類型是什麼?」或「您需要哪一種口譯器材」時,往往會發現客戶茫然地詢問「有什麼不同嗎?」

[英文同步口譯]與[英文逐步口譯]的專業無法取代/名揚翻譯社

圖片
         多年來全球化觀念普及的緣故,整體來說現今一般民眾英語水平較過去高出許多,尤其年輕一輩幾乎都具備基本溝通能力,而曾在國外遊學、留學、工作的比例更是年年成長。但是,英文口說書寫流暢地道,為什麼還是無法取代英文同步口譯、英文逐步口譯人員?   多數客戶對於翻譯公司的【口譯服務】概念較為模糊或籠統。許多客戶總是問,到底什麼是同步口譯?請先見維基百科 ( http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E5%8F%A3%E8%AD%AF ) 中對同步口譯、逐步口譯的定義:

祝大家元宵快樂!名揚翻譯公司/英文日文同步翻譯社

圖片
祝大家元宵快樂~~~ 元宵節除了要提燈籠、吃元宵 當然還要猜~~燈~~謎~~啊! 小編特地為大家準備了十道應景燈謎 來看看你可以射中幾個!