如何掌握翻譯預算?/名揚翻譯社/中日韓專業翻譯

有翻譯需求,卻不知道如何掌握預算嗎?名揚翻譯告訴你! 首先要考量稿件的 ● 使用目的 ● 專業程度 ● 時間緊迫度 如果稿件長達數百頁→可以視情況刪減、擷取重點,節省經費 如果是合約、醫學類較專業領域的稿件→經費會比較高 如果是短時間內需要的急件→經費也會比較高 另外也要特別注意 坊間有些翻譯社會打出「全國最低價的招牌」 可能會為了壓低成本而不顧翻譯品質,反而造成雙輸局面 因此翻譯社與客戶的充分溝通討論也是不可或缺的一環 如果有任何翻譯需求,歡迎來電/來信洽詢 名揚翻譯專員會與您詳細討論 找到最適合您的方案! --------------------------------------- 立即詢價: https://fmi.com.tw/tc/contact.htm 🔷 名揚翻譯有限公司|Famous Translation ◤Tel: 02-2705-3335 ◤Fax: 02-2705-3330 ◤官網 : http://www.fmi.com.tw Skype :famoustranslation Line ID :famoustranslation ◤地址:台北市大安區信義路4段258號4樓之2 專業的名揚、三十年的經驗、優質的翻譯 # 名揚翻譯 # 翻譯公司 # 筆譯 # 口譯 # 同步口譯 # 翻譯社 # 口譯器材租借 # 型錄翻譯 # 簡報翻譯 # 會議聽打 # 字幕翻譯 # 文件公證 # 財報翻譯