發表文章

目前顯示的是有「ice pop」標籤的文章

冰品大集合(上篇)/名揚翻譯社

圖片
最近天氣熱到爆表 好適合享受冰涼美味的冰品啊 冰品百百種 每種冰品到底有什麼不同? 一邊看小編介紹 一邊讓眼睛吃冰淇淋吧! Popsicle / Ice Pop 冰棒 就是大家熟知的冰棒的總稱,而世界各地對冰棒的稱呼也不盡相同,例如北美洲稱為popsicle,英國和印度則稱為ice lolly。 Freezie 棒棒冰 Freezie指的是「沒有棍子的冰棒」,也就是許多人童年最愛的棒棒冰啦,每次都要擠得很辛苦才能吃完呢! Soft Serve 霜淇淋 霜淇淋跟一般冰淇淋的差別,在於製作霜淇淋時會一邊冷卻一邊攪拌,因為拌入了較多空氣,因此吃起來更柔滑。 Gelato 義式冰淇淋 義式冰淇淋的熱量較低,空氣含量較少,所以吃起來比其他冰淇淋綿密,由於使用天然食材製作,因此味道也更豐富。 Frozen yogurt 霜凍優格 霜凍優格是用優格做成,因此吃起來比冰淇淋酸,熱量也比較低。 Sorbet 雪酪 雪酪的就是將新鮮水果冰凍後磨成冰沙,與冰淇淋最大的差別是不含牛奶,也不會額外增加糖分,因此吃起來更沒負擔。傳統西餐中,吃完前菜準備吃主菜時,會提供雪酪給用餐者清理口腔餘味。 冰品大集合(下篇) -------------------------------------------------------------------- ​ ​ 🔷 名揚翻譯有限公司|Famous Translation ◤Tel: 02-2705-3335 ◤Fax: 02-2705-3330 ◤官網 :   http://www.fmi.com.tw ◤地址:台北市大安區信義路4段258號4樓之2 ◤  粉絲專頁: https://www.facebook.com/FamousTranslation ​ ​ 📌 專業的名揚、三十年的經驗、優質的翻譯 # 名揚翻譯   # 翻譯公司   # 筆譯   # 口譯   # 同步口譯   # 翻譯社